Сегодня для Summoners War вышло очередное обновление! Приложение необходимо обновить через AppStore и Google Play. Новый патч включает в себя большие изменения в ИИ (искусственном интеллекте), который отвечает за то, как монстры ведут себя в автоматическом режиме, небольшие исправления ошибок, а так же официальную поддержку русского языка! Но переключаться на него сейчас не рекомендуется. Подробности под катом.
1. Модель использования навыков, снимающих с противника баффы, была изменена у следующих персонажей:
Изменения касаются только подземелий Гигантов, Драконов и Секретных (Secret Dungeons)
2. Модель использования навыков, снимающих дебаффы с союзников, была изменена у следующих персонажей:
3. Исправлены следующие ошибки в навыках монстров:
4. Другие изменения:
- Отныне Summoners War официально поддерживает следующие языки: Korean, Japanese, Chinese (Traditional/Simplified), French, German, Spanish, Portuguese, and Russian!
- Изменён механизм продажи рун сразу после боя: цена продажи указывается сразу, а подтверждение появляется только для 5* рун и выше;
- Текущее значение энергии теперь отображается и в меню битвы (раньше приходилось открыть/закрыть локацию, чтобы значение энергии обновилось);
- Исправлена ошибка с отображением списка противников при его обновлении;
- Другие мелкие изменения.
Теперь о том, почему не стоит переключаться на русский язык. Проблема в том, что в этом переводе содержится очень много ошибок, причем, довольно серьезных. Например, способность лидера Wind Dragon на самом деле добавляет союзникам 24% скорости. А в русском переводе эта способность якобы добавляет 24% к атаке. Это совсем не маленький недочёт, а грубая ошибка, поскольку приводит к совершенно неправильному построению команды. И такие ошибки встречаются ещё у нескольких персонажей. Отдельно можно отметить, что в русском переводе параметр «НР» на рунах переводится как «Опыт». Не понятно, где переводчики нашли связь между Hit Points и Expirience, но факт остается фактом.
Этот перевод был доступен уже довольно долго для игроков на Android-платформе (можно было переключить не из меню, а путем подмены файлов). Очень жалко, что Com2Us не удосужились проверить перевод и опубликовали его как есть. Будем надеяться, что недочеты поправят.
Источник: